Digitalizado / Digitized
Digitalizado
Anoche me sucedió algo muy curioso y cómico al llegar a la casa, mentalmente cansado, después de haber pasado el día en la computadora, y estar usando mi teléfono inteligente y jugando con el I-Phone, los cuales son sensibles al tacto para su operación. Mi esposa y yo entramos al dormitorio, ella enciende el televisor y el recibidor de la señal de satélite. Al mirar el televisor yo noté que había un mensaje del servicio de satélite, después de una actualización del servicio, con un botón que decía apretar “Done” para continuar. Sin pensarlo yo extendí mi mano hacia el televisor y toque donde decía “Done” pero nada sucedió. Una vez mas extendí la mano y apreté “Done” otra vez sin resultado. Mi esposa quien caminaba hacia mí, se me quedo mirando algo confusa cuando me ve apretando “Done” en el televisor. En ese momento me di cuenta de lo que estaba tratando de hacer, tratando de operar el televisor apretando su pantalla. Inevitablemente ambos irrumpimos en carcajadas por un rato. Creo que he sido digitalizado.
Digitized
Last night I did something very strange and funny when I got home, mentally tired, after spending the day at the computer and using my smart phone and playing with the I-Phone, which are sensitive to touch for their operation. My wife and I entered the bedroom, she turns on the TV and the satellite signal receiver. I noticed that on the TV screen there was message from the satellite service following an service update, “press “Done" to continue”. Without thinking, I extended my hand toward the TV screen and pressed where it said "Done" but nothing happened. Once again reached out and pressed "Done" again to no avail. My wife who was aproaching, stared at me somewhat confused when she sees me pressing "Done" on the TV screen. At that moment I realized what I was trying to do, trying to operate the TV by pressing the screen. Inevitably we both burst into a long laughter. I think I have been digitized.
Anoche me sucedió algo muy curioso y cómico al llegar a la casa, mentalmente cansado, después de haber pasado el día en la computadora, y estar usando mi teléfono inteligente y jugando con el I-Phone, los cuales son sensibles al tacto para su operación. Mi esposa y yo entramos al dormitorio, ella enciende el televisor y el recibidor de la señal de satélite. Al mirar el televisor yo noté que había un mensaje del servicio de satélite, después de una actualización del servicio, con un botón que decía apretar “Done” para continuar. Sin pensarlo yo extendí mi mano hacia el televisor y toque donde decía “Done” pero nada sucedió. Una vez mas extendí la mano y apreté “Done” otra vez sin resultado. Mi esposa quien caminaba hacia mí, se me quedo mirando algo confusa cuando me ve apretando “Done” en el televisor. En ese momento me di cuenta de lo que estaba tratando de hacer, tratando de operar el televisor apretando su pantalla. Inevitablemente ambos irrumpimos en carcajadas por un rato. Creo que he sido digitalizado.
Digitized
Last night I did something very strange and funny when I got home, mentally tired, after spending the day at the computer and using my smart phone and playing with the I-Phone, which are sensitive to touch for their operation. My wife and I entered the bedroom, she turns on the TV and the satellite signal receiver. I noticed that on the TV screen there was message from the satellite service following an service update, “press “Done" to continue”. Without thinking, I extended my hand toward the TV screen and pressed where it said "Done" but nothing happened. Once again reached out and pressed "Done" again to no avail. My wife who was aproaching, stared at me somewhat confused when she sees me pressing "Done" on the TV screen. At that moment I realized what I was trying to do, trying to operate the TV by pressing the screen. Inevitably we both burst into a long laughter. I think I have been digitized.
Comentarios
Publicar un comentario